PT
BR
    Definições



    primeiro turno

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    turnoturno
    ( tur·no

    tur·no

    )


    nome masculino

    1. Conjunto de pessoas que se revezam na realização de algo (ex.: o turno dos enfermeiros já saiu). = TURMA

    2. Momento em que cabe a alguma pessoa fazer alguma coisa revezando-se com outras. = VEZ

    3. Período definido para a realização de um serviço, trabalho ou tarefa (ex.: o turno da noite é muito cansativo). = HORÁRIO

    4. [Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte] Cada uma das partes em que se divide uma competição desportiva (ex.: a dupla venceu todos os turnos do torneio). [Equivalente no português de Portugal: volta.]

    5. [Brasil] [Brasil] Cada um dos momentos de votação num processo eleitoral realizado geralmente em duas fases (ex.: o primeiro turno das eleições ainda não tem data marcada; partidos estabelecem alianças para o segundo turno). [Equivalente no português de Portugal: volta.]


    primeiro turno

    [Brasil] [Brasil] Primeira etapa de uma competição desportiva ou de uma eleição (ex.: concluíram o primeiro turno no último lugar; durante o primeiro turno, a candidata anunciou a construção de um novo hospital). [Equivalente no português de Portugal: primeira volta.]

    por seu turno

    De modo alternado (ex.: os participantes foram saindo, cada qual por seu turno).

    No que lhe diz respeito; por sua vez, por seu lado (ex.: o juiz comunicou a decisão ao advogado que, por seu turno, informou o cliente).

    por turnos

    Alternadamente (ex.: trabalho por turnos).

    segundo turno

    [Brasil] [Brasil] Segunda etapa de uma competição desportiva ou de uma eleição em que se defrontam adversários apurados na primeira etapa (ex.: o clube fez a melhor campanha do segundo turno com 38 pontos; os candidatos menos votados são eliminados no segundo turno). [Equivalente no português de Portugal: segunda volta.]

    etimologiaOrigem:espanhol turno.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: torno.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "primeiro turno" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Não encontrei nenhuma referência com respeito a murruga ou talvez morruga. Denominação pejorativa para portugueses?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.